JTF.ORG Forum

Israel => The JTF Hebrew Club => Topic started by: Dan Ben Noah on November 11, 2008, 01:13:03 PM

Title: Shalom
Post by: Dan Ben Noah on November 11, 2008, 01:13:03 PM
Shalom
Title: Re: Subtitled Video: They treaded on tefillin and Torah books
Post by: Shlomo on November 11, 2008, 02:03:35 PM
I am so glad this one was translated. Everyone should know what happened.

G-d bless you for translating this, Dan Ben Noah!
Title: Re: Subtitled Video: They treaded on tefillin and Torah books
Post by: q_q_ on November 11, 2008, 02:35:18 PM
http://www.overstream.net/view.php?oid=stu5n2ltlelp

Note:  I've been having problems uploading the subtitles to Google.  I'll post the Google link when the problem adjusts.


Regarding your subject and title of the video "Subtitled Video: They treaded on tefillin and Torah books" 

You got the past tense wrong.

It should be "They trod on..."
 
Title: Re: Subtitled Video: They stomped on tefillin and Torah books
Post by: q_q_ on November 11, 2008, 02:59:08 PM
People do say trod.

But I agree, stomped is better.. if people really aren't that familiar with these things.