JTF.ORG Forum
General Category => General Discussion => Topic started by: Ulli on November 25, 2008, 11:42:55 AM
-
This is an English test. The situation is, that you want to introduce your business friend to your wife.
Source: http://www.bild.de/BILD/ratgeber/geld-karriere/2008/11/24/die-peinlichsten-englisch-fallen-im-job/i-become-a-chicken-sandwich.html
I’d like you to meet my wife.
or
I’d like you to meet my woman.
Imo this English sounds both strange. What do you think?
-
I’d like you to meet my wife is correct. The other sounds like a black would talk
-
The other sounds like a black would talk
I think you may be confusing it with "I’d like you to meet my hoe."
-
THE DIFFERENCES IN THE BILD TEST IS FUNNY :laugh: BUT THE CLOSEST LANGUAGE TO ENGLISH IS GERMAN
-
The other sounds like a black would talk
I think you may be confusing it with "I’d like you to meet my hoe."
HIT THE LINK THEY HAVE A TEST
-
I’d like you to meet my wife is correct. The other sounds like a black would talk
Thank you Mord. :)
-
I’d like you to meet my wife is correct. The other sounds like a black would talk
Thank you Mord. :)
I LIKE THAT QUIZ
-
THE DIFFERENCES IN THE BILD TEST IS FUNNY :laugh: BUT THE CLOSEST LANGUAGE TO ENGLISH IS GERMAN
I would argue that Swedish is closer than German.
-
I'd like you to meet my wife
This is the more proper way to say this. When one calls your wife 'your woman' you are making her a sex-object. A wife is a partner in a relationship. I believe the person being spoken to could derive that the spouse you are talking about is a woman {assuming you are in a traditional relationship}.