« on: August 02, 2010, 07:13:49 PM »
The Origins of the Koran
This is a summary of The Origins of The Koran: Classic Essays on Islam's Holy Book, edited by Ibn Warraq (Prometheus Books: Amherst, New York. 1998). Ibn Warraq has provided a valuable collection of some of the most important critical studies of the Koran over the past century. Most of the essays are now a bit dated, and those familiar with the modern revisionist approach to Islamic history will recognise the areas where further study has proposed conclusions very different to some of the authors included here. These essays are foundational reading for all students of the Koran. They reveal many areas where new study is needed as well as providing a good grounding in the materials available to us both within the Islamic tradition and from non-Muslim source. Ibn Warraq himself provides a helpful discussion of the state of contemporary research, and the sections on the collation, variants, and sources of the Koran contains essays by such scholars as Arthur Jeffery and St. Clair-Tisdall. It is to be expected that this type of criticism will be summarily dismissed by most Muslim readers, but it should be very informative for students of religious history. This summary is not authorised by the editor, though it attempts to be a faithful representation of the ideas in this book and does not necessarily reflect my own views.
Summary by Sharon Morad, Leeds
The Origins of the Koran:
Classic Essays on Islam's Holy Book
Edited by Ibn Warraq; Prometheus Books, 1998
Summarised by Sharon Morad, Leeds
Part One: INTRODUCTION
Chapter One: Introduction (pp. 9-35)
-Ibn Warraq
There is a notable lack of critical scholarship on the Koran.
Major questions still needing answers include:
1. How did the Koran come to us? [issues of compilation and transmission]
2. When was it written and who wrote it?
3. What are the sources of the Koran? [the origin of stories, legends, and principles]
4. What is the Koran? [How do we determine authenticity?]
The traditional account claims that the Koran was revealed to Muhammad, written down in bits, and not collated before Muhammad's death.
The Collection Under Abu Bakr (p. 11)
Abu Bakr was caliph from 632-634. There are several incompatible traditions describing a collation during his reign.
1. 'Umar was worried that bits of the Koran would be lost after many Muslims were killed at the Battle of Yamama. Therefore he commissioned Zaid ibn Thabit to collect the Koran and write it down?
2. Or was it Abu Bakr's idea? Or maybe 'Ali's?
3. There are several other difficulties: Could this have been accomplished in only two years? The Muslims were fighting the Battle of Yamama (in Central Asia), why had these new converts memorised the Koran but the Arab converts had not? Why was this collation not an official codex but rather the private property of Hafsa?
It sounds like these traditions were invented to credit the popular Abu Bakr and (more significantly) to debit the much maligned 'Uthman.
The Collection of the Koran (pp. 12-13)
'Uthman was caliph from 644-656. He was asked for an official codex by one of his generals because the troops were fighting over which reading of the Koran was correct. Zaid was once again commissioned, with the help of three others. But…
1. The Arabic of the Koran was not a dialect.
2. There are variations between the number and names of the people working with Zaid. (One version lists somebody already dead at that time!)
3. In these stories there is no mention of Zaid's involvement in an earlier rescension.
Most scholars assume that the 'Uthmanic rescension is correct and the Abu Bakr rescension is fictitious, but they have no valid reasons for preferring it over the latter, as the same reasons for dismissing the Abu Bakr story (biased, unreliable, late sources, attempts to credit the collector etc…) can be applied to the 'Uthman story as well.
One major (and often un-addressed) question is – how much can we rely upon the memories of the early Muslims? Can we assume that they not only remembered everything perfectly, but that they heard and understood Muhammad perfectly in the first place?
Variant Versions, Verses Missing, Verses Added (pp. 13-18)
Modern Muslims assert that the current Koran is identical to that recited by Muhammad. But earlier Muslims were more flexible. 'Uthman, A'isha, and Ibn Ka'b (among others) all insisted that much of the Koran had been lost.
Codices were made by different scholars (e.g. Ibn Mas'ud, Ubai ibn Ka'b, 'Ali, Abu Bakr, al-Aswad). 'Uthman's codex supposedly standardised the consonantal text, yet consonantal variations persisted into the 4th century AH. An unpointed and unvowelled script contributed to the problem. Also, although 'Uthman tried to destroy rival codices variant readings survived. Standardisation was not actually achieved until the 10th century under the influence of Ibn Mujahid. Even he admitted 14 versions of the Koran. These are not merely differences in recitation; they are actual written variations.
Also, if some verses were omitted, why couldn't some have been added? For example, the Kharajites considered the Joseph story to be an interpolation, and most scholars suggest the addition of scribal glosses designed to explain the text or smooth out rhyme.
Scepticism of the Sources (pp. 18-34)
Muhammad died in 632. The earliest written material of his life is the sira of Ibn Ishaq (750), but Ibn Ishaq's work was lost. We only have parts of it available in quotation by Ibn Hisham (834). The hadith are even later. There are six authoritative collections of hadith: Bukhari, Muslim, Ibn Maja, Abu Dawud, al-Tirmidhi, and al-Nisai. All are dated between 200 and 300 years after Muhammad.
Scholars have attempted to distinguish which hadith contain real information from those containing legendary, theological or political embellishment. Wellhausen insists that the 8th century version (i.e. Ibn Ishaq) was accurate, and later versions were deliberate fictions designed to alter the 8th century story. Caetani and Cammens suggest that most sira were invented to construct an 'ideal' past and a justification for contemporary exaggerated exegesis of the Koran. Most scholars conclude that the stories about Muhammad prior to becoming a prophet are fictitious. In his important critique of the hadith Goldhizer argues that many hadith accepted even by the most rigorous collectors were 8th and 9th century forgeries with fictitious isnads. These hadith arose out of quarrels between the 'Umayyads and their opponents – both sides freely inventing hadith to support their respective positions. The manufacture of hadith speeded up under the 'Abbasids who were vying with the 'Alids for primacy. Even Muslims acknowledged a vast number of forgeries [~90% of hadith were discarded], but even so the collectors were not as rigorous as could be hoped. Even in the 10th century over 200 forgeries were identified in Bukhari. At one point 12 different versions of his work existed.
In his study of the hadith Schacht concludes:
1. Isnads only began to be widely used after the 'Abbasid revolution, and then they were formulated carelessly.
2. The better an isnad looks the more likely it was to be spurious
3. No existing hadith can reliably be ascribed to Muhammad
4. Most of the classical corpus was widely disseminated after Shafi'i (820) and most of he legal tradition was formulated in the 9th century.
His methodology includes looking at legal decisions – if they didn't refer to a crucial tradition it's because the tradition wasn't there. He argues that traditions were created in response to 9th century conditions and then redacted back several centuries. Islam cannot be traced accurately back before the 8th century.
Wansbrough argues that the Koran and the hadith developed out of sectarian controversies and were projected back to the time of Muhammad. Islamic law developed after contact with Rabbinic Judaism outside the Hijaz. Muhammad is portrayed as a Mosaic-type prophet, but the religion was Arabised – Arabic prophet, Arabic Holy language, Arabic scripture. At the same time as the formation of this Arabic religion we see the beginning of interest in pre-Islamic Arabic poetry, further suggestive of a rise in Arab nationalism. Negative evidence further supports a late date for the creation of the Koran. There is no record of the Koran being used in legal decisions before the 9th century, and the Fiqh Akbar I (a sort of Muslim creed drafted in the mid-8th century to represent orthodox views) contains no reference to the Koran.
Cook, Crone, and Hinds argue that Islam developed as an attempt to find a common identity among peoples united in conquests that began when the Arabs joined Messianic Judaism in an attempt to retake the Promised Land. Looking at non-Muslim all we can say is that Muhammad lived, was a merchant and taught about Abraham. But other than that non-Muslim sources do not confirm the traditional Islamic account. We have no reason to think that he lived in central Arabia (much less Mecca), or that he taught about the Koran. The Koran first appears late in the 7th century, and the first inscriptions with Koranic material (e.g. on coins and the Dome of the Rock) show trivial divergence from the canonical text. The earliest Greek sources say that Muhammad was alive in 634 (Muslim sources say he died in 632). In the 660's the Armenian chronicler describes the community of Jews and Arabs, but Muslims say that the Arabs split with the Jews during Muhammad's lifetime. The Armenian also describes Palestine as the focal point of the Ishmaelite (i.e. Arab) activity, though Muslims say this focus switched to Mecca in AH 2.
The result of their research is described in Hagarism: The Making of the Islamic World (1977). The major thesis of this work is that Muhammad preached a message of Jewish Messianism and became involved in a joint attempt by Jews and Arabs, citing common Abrahamic decent, to reconquer Palestine. Therefore the earliest non-Muslim sources report strong anti-Christian sentiment. But, eventually the Arabs quarrelled with the Jews in Palestine and needed to establish a separate religious identity. They were inhibited by lack of an indigenous religious structure, so they borrowed heavily from the Samaritans. For example, note the similar emphasis on the unity of G-d, the fatiha resembles a Samaritan prayer, the Koran only seems to know of the Torah or the Psalms (the Samaritans do not recognise the rest of the Hebrew scriptures), the importance of Moses, and the similarities between the Samaritan view of the Messiah and the Muslim concept of the Mahdi.
Samaritan structure with Muslim parallels:
Prophet
Samaritan: Moses
Muslim: Muhammed
Major event
Samaritan: Exodus
Muslim: Hijra
Scripture
Samaritan: Pentateuch
Muslim: Quran
Holy Mountain
Samaritan: Mt. Sinai/ Gerizim
Muslim: Mt. Hira
Sanctuary near Mountain
Samaritan: Shechem
Muslim: Mecca
Slaves on Horses: The Evolution of the Islamic Polity argues that the traditions about the caliphate are fictitious, and Meccan Trade and the Rise of Islam claims that the existence of the Koran required the invention of stories to explain it. These stories became more detailed and elaborate over time and the further from Arabia that they were collected.
Chapter Two: The Koran (pp. 36-63)
-Theodor Nöldeke
The present Koran is identical with the original. Muhammad probably could read and write, but he tended to use a scribe. There is some suggestion that part of the Koran was written down during Muhammad's lifetime, since he had its inserted and deleted in large suras which he probably could not have remembered unless they were written down. The Koran itself admits that Muslims accused Muhammad of changing verses (S. 16:103). Variations are explained by the abrogation of verses and laws.
The Quraishites preferred the stories by Nadr son of Harith, who told Persian myths – so Muhammad had him executed.
The Koran contains many Biblical characters, but the stories are mixed up. The variations came from either the Jewish Haggada or the New Testament apocrypha or they are simply mistakes made by a listener (e.g. Haman is believed to be the minister of Pharaoh, and Mary is believed to be the sister of Aaron).
The style is semi-poetical. Rhyme is maintained throughout, but rhythm is rarely used. There are many reasons to criticise the style – arbitrary leaps between subjects, annoying word repetitions, and poor grammar. The challenge to 'produce a sura like it' is completely subjective. Muhammad repeatedly emphasised that the Koran is in Arabic, but he borrowed many foreign terms to express ideas that had no Arabic expression. Sometimes he misused these terms (e.g. the Aramaic 'furquan' meaning 'redemption' is used to mean 'revelation').
Differences between the Meccan and Medinan suras are due to a change in circumstances as Muhammad moved from being the preacher of a small, despised sect to becoming an autocratic ruler. However, establishing the chronology of revelation is almost impossible. The traditions that attempt to do so disagree with each other and are not reliable. In fact, there is very little reliable information at all about Muhammad before the Hijra. We are not even sure when to date the beginning of his prophethood (probably ~610). The Meccan suras tend to be short and are reminiscent of the oracles of pagan soothsayers, even beginning with the same oaths involving heavenly objects like stars. The greatest passage in the Koran is S. 1 – al-fatiha. This shows the influence of the Jews, especially in the reference to G-d as 'Rahman.' The Medinan suras are longer and contain sketches of the histories of previous prophets, laws, and diatribes against Jews and Christians. The beginning of each sura has a cryptic series of letters – for which no meaning is known.
After the death of Muhammad no one knew the entire Koran by heart. Many Arabs revolted against Abu Bakr and had to be forcibly put down. The greatest opposition came from Maslama (a.k.a. Musailima) who claimed to be a prophet but was executed by Abu Bakr. Then 'Umar asked Zaid ibn Thabit to collate the Koran. The suras were arranged from longest to shortest, as even then the chronological order was imperfectly known. That codex was given to Hafsa. Other scholars also compiled their own codices. These became sources of contention because they different from one another. So, 'Uthman asked Zaid to write another codex and all the others were destroyed despite a fair amount of grumbling by their compilers. The variations between the codices could not be variations of dialect, as at this point the Arabic script could not express such variations, being both unvowelled and unpointed. The distinctives of the destroyed codices have survived somewhat in oral tradition. Ibn K'ab's codex contains two extra suras (similar to al-fatiha) and Ibn Masu'd has a different order and omits suras 1, 113, and 114. Ibn Mas'ud seriously opposed the use of Zaid's codex over his own, arguing that he [ibn Mas'ud] had been a disciple of Muhammad for longer and knew the Koran better than Zaid. Even after the production of Zaid's codex a great variety of different readings (extending to meaning and not just pronunciation) were possible through different means of pointing and vowelling. Eventually seven systems of pointing [each with two systems of vowelling] were considered valid.
Part Two: THE COLLECTION AND THE VARIANTS OF THE KORAN
Chapter Three: Uthman and the Recension of the Koran (pp. 67-75)
-Leone Caetani
1.
The Koran today is not the same as that given by Muhammad
During the lifetime of the prophet and immediately afterwards verses were circulating that were either apocryphal or mistakenly attributed to the prophet. The 'Uthmanic recension was necessary to deal with the uncertainty regarding the canonical text. "It is clear that in the year 30 AH no official redaction existed. Tradition itself admits that there were various 'schools,' one in Iraq, one in Syria, one in al-Basrah, besides others in smaller places, and then, exaggerating in an orthodox sense this scandal, tries to make out that the divergences were wholly immaterial; but such affirmations accord ill with the opposition excited by the caliph's [i.e. 'Uthman's] act in al-Kufah. The official version must have contained somewhat serious modifications." (pg. 69)
2.
The first recension under Abu Bakr and 'Umar is a myth
1. Why did Abu Bakr practically conceal his copy, especially if the death of so many Muslims at the battle of Yamamah really did endanger the existence of the Koran?
2. How was it that there was still no consensus regarding the Koran in AH 30 if this official codex had been made?
3.
The 'Uthmanic recension was undertaken for political rather than religious motives
Muhammad made no provision for continuing political and religious leadership after his death. Without his guidance, the knowledge of men who remembered his teaching (reciters or 'Qurra') became valuable. The Qurra spread with the empire establishing schools and teaching the lay populace and other Qurra. Rival groups developed, and many Qurra also began to voice strong disapproval of the caliph and of the military and political leaders who were profoundly ignorant of the Koran. The Qurra encouraged a general revolt against 'Uthman in AH 25. 'Uthman reacted quickly, ordered an official text to be complied and branded anyone who recited the Koran differently as a heretic. This effectively broke the power of the Qurra by taking the monopoly of knowledge about the Koran out of their hands.
4.
We must revise our opinion of 'Uthman's character and not be mislead by later Muslim bad press.
Tradition has many evil things to say about 'Uthman, but they dare not criticise his recension, because the Koran resulting from it is the foundation of Islam. Many of the complaints about 'Uthman are anti-'Ummayyad polemics and unjustly blame him for the financial blunders of his predecessor, 'Umar. The invention of the Abu Bakr recension effectively reduces 'Uthman's role to nothing more than copier of a previously compiled text. This accomplished the dual goal of preserving the authority of the existing text, while failing to give any credit to 'Uthman for preserving the Koran.
Chapter Four: Three Ancient Korans (pp. 76-96)
-Alphonse Mingana
1. The sources of the Koran - Muhammad was illiterate. He depended on oral information from Christians and especially from Jews. The corruption of oral transmission explains the inaccuracies of the stories. Historical errors include: Mary being the sister of Aaron(S. 3:31ff), Haman being Pharaoh's minister (S.28:38), and the conflation of Gideon and Saul (S. 2:250). There are contradictory attitudes toward non-Muslims. S. 2:189 says to fight against unbelievers and Suratut-Taubah says to make war on those who disagree, but S. 2:579 says there is no compulsion in religion and S. 24:45 says to dispute only kindly with Jews and Christians.
2. If we strip away the commentary, the Koran is inexplicable. Muslim theologians explain the contradictions by trying to put ayat (verses) in a historical context and by appealing to the doctrine of abrogated and abrogating verses. Without the commentary the Koran is completely garbled and meaningless.
3. Transmission from 612-632? – Muhammad never ordered the Koran to be written down, and when first asked to do so by Abu Bakr, Zaid ibn Thabit refused, arguing that he had no right to do so if Muhammad hadn't thought it necessary. (The wonderful memory of the Arabs has been overstated. For example, if we compare versions of the elegy 'Itabah' in different tribes we see significant variations.) Some verse were apparently written down, but we're not told which ones and we have no idea how they were preserved. What happened to the scraps after codification? They couldn't have been just chucked away – what sacrilege!
4. Who is the compiler of our standard text and is it authentic? Zaid ibn Thabit supposedly wrote the whole text of the Koran at least twice (under Abu Bakr and then under 'Uthman). The first copy was given to Hafsa, but 15 years later the believers were still arguing about what the Koran was, so 'Uthman had Zaid write up a second copy and destroyed all the others. Zaid probably tried to reproduce faithfully the words of Muhammad, otherwise surely he would have improved the style and grammar and amended the historical and typographical errors!) Indeed, the Koran today is substantially identical with this second recension, though not necessarily with the words of Muhammad. The claim that the Koran is perfect Arabic is absurd – there are many examples of repetition, weak rhyme, changing letters to force a rhyme, foreign words, bizarre usage or change of names (e.g. Terah to Azar, Saul to Talut (S. 2:248250), Enoch to Idris (S. 19:57)
II. The text of the Koran has traditionally been studied through (1) commentaries, (2) grammarians studying Arabic vowels and diacritical points, and (3) types of script used.
1. The first commentator was Ibn Abbas. He is the main source of traditional exegesis, though many of his opinions are considered heretical. Other important commentators include Tabari (839-923), az-Zamakhshari (1075-1144), and al-Baidhawi (d. 1286)
2. Diacritical marks did not exist before the 'Umayyad caliphate. They were borrowed from Hebrew and Aramaic. Important grammarians include Khalil ibn Ahmad (718-791) who invented the 'hamza', and Sibawaihi (Khalil). Vowels were not discovered until the end of the 8th at a study centre in Baghdad century under the influence of Aramaic.
3. Three major scripts are used – Kufic, Naskhi, and Kufo-Naskhi. The type of script gives the first rough division of age of manuscripts. More precise age determination is arrived at by considering other features, like the use of diacritical points.
Chapter Five: The Transmission of the Koran (pp. 97-113)
-Alphonse Mingana
According to Muslim writers (pp. 98-104)
* There is not much consensus among the traditions about the collection of the Koran. The earliest records about compilation are from Ibn Said (844), Bukhari (870) and Muslim (874).
* Ibn' Sa'd lists 10 different people who are supposed to have collected the Koran in the time of Muhammad (with a number of different hadith supporting each contender). Then he also gives hadith attributing collation to 'Uthman during 'Umar's caliphate, and in another place attributes collation to 'Umar himself.
* Bukhari's stories are different. He gives credit to the collection of the Koran during Muhammad's lifetime to a variety of people, but not the same list as Ibn Sa'd gives). Then he has the story of Abu Bakr's recension carried out exclusively by Zaid ibn Thabit. This is immediately followed by hadith about the 'Uthmanic recension work done by Zaid and three others.
* The last two traditions (the Abu Bakr and 'Uthmanic recensions) have been accepted above all the others – why? Also, if they had already assembled the whole Koran, why was it so hard to produce a codex? These two recensions are likely as fictitious as the others.
* Other Muslim historians confuse the picture farther:
o The author of the Fihrist lists all the stories given by both Ibn Sa'd and Bukhari, then adds in two more.
o Tabari tells us that Ali B. Abi Talib and 'Uthman wrote the Koran, but when they were absent ibn Ka'b and Zaid ibn Thabit did so. The people at that time accused 'Uthman of reducing the Koran from many books to one.
o Wakidi writes that a Christian slave, ibn Qumta, taught Muhammad and that ibn Abi Sarh claimed that he could change what he wanted in the Koran just by writing to ibn Qumta.
o Another source of traditions attributes the collection of the Koran to the caliph 'Abdul-Malik b. Marwan (684-704) and to his lieutenant Hajjaj b. Yusuf. Barhebraeus and Jaluld-Din as-Sayuti attribute it to the former, Ibn Dumak and Makrizi to the latter. Ibnul-Athir says that al-Hajjaj proscribed the reading of al-Masu'd's version, and Ibn Khallikan says that al-Hajjaj tried to get writers to agree on a text but was unsuccessful. Indeed variant readings continued and were recorded by Zamakhsharia and Baidhawi, though anyone who followed the variants was severely punished.
Transmission of the Koran according to Christian writers (pp. 104-111)
1. 639 C.E. - discussion between a Christian patriarch and 'Amr b. al-'Asd (summary of conversation recorded in a manuscript dated 874 C.E.). We learn:
1. The Bible had not been translated into Arabic
2. Teaching regarding the Torah, inheritance, and denial of the divinity and death of Christ existed in the Arab community.
3. No reference was made to any Arab holy book.
4. Some of the Arab conquerors were literate.
2. 647 C.E. – a letter from the patriarch of Seleucia, Isho'yabb III, refers to the beliefs of the Arabs without any reference to the Koran.
3. 680 C.E. – the anonymous writer at Guidi knows nothing about the Koran, thinks that the Arabs are simply professing the Abrahamic faith, and doesn't realise that Muhammad is a religious character.
4. 690 C.E. – John Bar Penkaye, writing under the reign of 'Abdul-Malik, has no idea that the Koran existed.
Only in the 8th century does the Koran become an item of debate between Muslims and Christians. Early Christian critics of the Koran include: Abu Nosh (secretary to the governor of Mosul), Timothy (the Nestorian patriarch of Seleucia), and, most importantly, al-Kindi (830 C.E. – i.e. 40 years before Bukhari!).
Kindi's major argument: 'Ali and Abu Bakr had been squabbling over the succession to Muhammad. 'Ali began collecting the Koran, and others demanded that their bits be included. A variety of codices were written. 'Ali pointed out the divergences to 'Uthman, hoping to undermine them, so 'Uthman had all but one copy destroyed. Four copies of 'Uthman's codex were made, but all the originals were destroyed. When Hajjaj b. Yusuf became powerful ('Abdul-Malik was caliph – 684-704) he gathered together all the copies of the Koran, changed passages as he wished, destroyed the others and made six copies of the new version. So, how can we possibly distinguish the original from the counterfeit?
A sort of Muslim response to Kindi is found in an apology for Islam written 20 years later in 835 C.E. by the physician 'Ali b. Rabbanat-Tabari at the request of the caliph Mutaw'akkil. In it Tabari ignores Kindi's historical point and merely asserts that the Sahaba (i.e. companions of the prophet) were good men. Then he lays out an apology for Islam that is significant because it pre-dates the hadith.
In summary – the Christians don't seem to know of the official Koran until the end of the 8th century and they seem to see Islam as a political venture with a bit of religious dressing.
Conclusion (pp. 111-113)
1. Almost nothing of the Koran was written at the death of Muhammad. It's uncertain as to how well known writing was in Mecca and Medina at that time.
2. Some years after Muhammad's death his companions began writing down oracles of Muhammad. This gave them prestige. 'Uthman's version was given royal sanction and the others were destroyed. Certainly dialectical differences were not the problem, as Arabic script at that time could not differentiate between dialectical variations anyway.
3. 'Uthman's Koran was probably written on scrolls of parchment (suhufs) and then, under 'Abdul Malk and Hajjaj b. Yusuf these were placed in book form with a fair amount of redaction, some parts deleted and others added.
Chapter Six: Materials for the History of the Text of the Koran (pp. 114-134)
-Arthur Jeffrey
Muslim writers have not seemed interested in textual criticism of the Koran since 322 AH when the text was fixed by Wazirs Ibn Muqla and Ibn 'Isa (helped by Ibn Ibn Mujahid). After that point those who used old or variant readings were punished (Ibn Miqsam and Ibn Shanabudh are good examples of what happened to those who made the attempt). Though the actual manuscripts have perished, these variations are somewhat preserved in the commentators of az-Zamakhshari (d. 538), Abu Hayyan of Spain (d. 745) and ash-Shawkani (d. 1250), and in the philology works of al-'Ukbari (d. 616), Ibn Khalawaih (d. 370), and Ibn Jinni (d. 392). None of this information has been used to produce a critical text of the Koran.
Muslim tradition (i.e. that before his death the prophet had the Koran ordered and written out though not in book form) is largely fictitious. After all, this same tradition says that very little had been recorded and that large amounts of the Koran were in danger of being lost when Muslims were killed at Yamama.
Abu Bakr probably did collect something, as did a variety of others (whose names are not agreed on in any two lists preserved in the tradition); but his collection was not an official recension, rather a private matter. Some orthodox Muslims say the word 'jama'a' ("to collect") only means "to memorise" in the traditions referring to the metropolitan codices, but as these collections were carried on camels and eventually burnt it is more likely that they were written codices. Different metropolitan areas followed different codices: Homs and Damascus followed al-Aswad, Kufa – Ibn Mas'ud, Basra – as-Ash'ari, and Syria – ibn Ka'b. Major divergences between these texts mandated 'Uthman's radical recension. The Qurra violently opposed him in this, and ibn Masu'd stubbornly refused to give his codex up until he was forced to do so.
Variants were preserved by commentators and philologists only when they were close enough to orthodoxy to help with tafsir. The ones they do preserve they insist were merely explanatory glosses on 'Uthman's text.
"The amount of material preserved in this way is, of course, relatively small, but it is remarkable that any at all has been preserved. With the general acceptance of a standard text other types of text, even when they escaped the flames, would gradually cease being transmitted from sheer lack of interest in them. Such readings from them as would be remembered and quoted among the learned would be only the relatively few readings that had some theological or philological interest, so that the great mass of variants would early disappear. Moreover, even with regard to such variants as did survive there were definite efforts at suppression in the interests of orthodoxy. On may refer, for instance, to the case of the great Baghdad scholar Ibn Shanabudh (245-328) who was admitted to be an eminent Koranic authority, but who was forced to make public recantation of his use of readings from the old codices." (pg. 119)
Any of the more striking variants were not recorded because of fear of reprisal.
"For example, Abu Hayyan, Bahr VII 268, referring to a notorious textual variant, expressly says that in his work, though it is perhaps the richest in uncanonical variants that we have, he does not mention those variants where there is too wide a divergence from the standard text of 'Uthman."
« Last Edit: August 02, 2010, 07:24:29 PM by Ari Shayn »
Logged
"You must keep the arab under your boot or he will be at your throat" -Unknown
"When we tell the Arab, ‘Come, I want to help you and see to your needs,’ he doesn’t look at us like gentlemen. He sees weakness and then the wolf shows what he can do.” - Maimonides
“I am all peace, but when I speak, they are for war.” -Psalms 120:7
"The difference between a Jewish liberal and a Jewish conservative is that when a Jewish liberal walks out of the Holocaust Museum, he feels, "This shows why we need to have more tolerance and multiculturalism." The Jewish conservative feels, "We should have killed a lot more Nazis, and sooner."" - Philip Klein