Author Topic: Where is there an online English version of the Torah  (Read 3629 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline yossso

  • New JTFer
  • *
  • Posts: 5
Where is there an online English version of the Torah
« on: November 23, 2010, 04:44:59 AM »
:camel:

Hello. I am Yosef Ben Aharon. I try to read the Torah, in it's original language - Hebrew, but I fail at that many times because in Israel we are being taught from birth a modern, "hip" version of Hebrew. I am a 27 years old man. I lived all my life in Israel (NEVER have I been abroad). I'm naturally good at words. And I can't understand my own book in a level satisfactory enough to understand the concepts of it. What does that tell you about the educational system in Israel. That's right - that is teaches as fake Hebrew. Every person who was a pupil in Israel knows that grammer teachers (always female) are the utmost worst people over the face of the earth. Don't take my word for it, ask other Israelis.
 Big thanks to Eliezer Ben Yehuda - the "reviver" of the Hebrew language, thanks for the "revival" you dolt. Everything is written, no need for changes. "Nothing is written" is for Islam and Lawrance of Arabia. For it is the Kor'an inside-which indeed, nothing is written. "Likro" means "To read", and the word "Kor'an" is taken from the Hebrew word "Likro", or from "Kri-ah" - reading. 'Kore' - 'is reading'.

And because I can't understand that in Hebrew, and because the Israeli interpreters of the Torah are afraid of political correctness. Quoting Rabbi Ovadia Yosef: "The word 'Va yiven' comes from the word 'intelligence'. " - trying to appease the feminists by basically saying that women are smart (or are smarter-than, I haven't checked).
It's not, 'Va Yiven' means 'And he will build'.
http://bible.cc/genesis/2-22.htm
וַיִּבֶן ה' אֱלֹהִים אֶת הַצֵּלָע אֲשֶׁר לָקַח מִן הָאָדָם לְאִשָּׁה וַיְבִאֶהָ אֶל הָאָדָם
That same Rabbi, from the Shas party (the party that has left Khaim Ben Pesakh out but has let Arafat and 80,000 terrorists get in), has said that one if forbidden to pick one's nose on the Shabat. Yes, he did in fact said that, go ask other Israelis. I think he tries to make Judaism look like a cult, thus scaring away the secular Jews of Israel from their religion.

I assume that I should follow the Douay-Rheims Bible because Its translation was the most loyal to the Hebrew version of the bible, but I base that on one verse only, some of you have a far greater experience and could guide me to the right-most version of the holy book.

P.S. If the book say that the man was created in one day, what it REALLY mean, is that the man was created in one day. People (even interpreters of the Bible) are trying to fit the truth (Torah) into the conventional school-of-thought that we were bamboozled into by decades of lies from the media. And I must say it angers me immensely (it does not '[censored] me off', it angers me). The human race has NOT been "evolved" in millions of years. period. Darwin was an ape:
http://www.vedicsciences.net/articles/darwin-debunked.html
Look at his picture, obviously he was evolved from an ape, that's a scientific fact.



Genesis 1 11:
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים וְאֵת כָּל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת אֲשֶׁר שָׁרְצוּ הַמַּיִם לְמִינֵהֶם וְאֵת כָּל עוֹף כָּנָף לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב.
My own translation:
"And G-d would create the big crocodiles\alligators..."
Big crocodiles\alligators - Dinosaurs.
Interestingly, no translation in this list of books:
http://bible.cc/genesis/1-21.htm
None of them, including Douay-Rheims, has mentioned "crocodiles" or "alligators".
How come?

Where is the one true translation of the Holy Book?  I'm serious, this is terrible.
« Last Edit: November 23, 2010, 05:12:35 AM by yossso »
"Don't ask what he would do for you, ask what you can do for him." Yossso
"..and your desire will be for your husband, and he will rule over you” Genesis 3 16
"Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame : Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away. If one were to give all the wealth of his house for love, it would be utterly scorned" Hagiography, Song of Songs 8 6-7
"It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society." Jiddu Krishnamurti
"First get your facts, and then you can distort them at your leisure." Mark Twain


Offline muman613

  • Platinum JTF Member
  • **********
  • Posts: 29958
  • All souls praise Hashem, Hallelukah!
    • muman613 Torah Wisdom
Re: Where is there an online English version of the Torah
« Reply #1 on: November 23, 2010, 09:09:28 AM »
I use two on-line Torahs...


Chabad has an on-line Torah @ http://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/63255/jewish/The-Bible-with-Rashi.htm

Also there is an online JPS translation @ http://www.mechon-mamre.org/



PS: As to the accuracy of their translations I cannot comment.
You shall make yourself the Festival of Sukkoth for seven days, when you gather in [the produce] from your threshing floor and your vat.And you shall rejoice in your Festival-you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite, and the stranger, and the orphan, and the widow, who are within your cities
Duet 16:13-14

Offline yossso

  • New JTFer
  • *
  • Posts: 5
Re: Where is there an online English version of the Torah
« Reply #2 on: November 24, 2010, 03:46:40 AM »
Thank you muman613. I'll be using the Rashi translation, I don't trust all those "new" interpreters. At all. I hate the words "new" and "modern" anyway.

:beast:
"Don't ask what he would do for you, ask what you can do for him." Yossso
"..and your desire will be for your husband, and he will rule over you” Genesis 3 16
"Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame : Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away. If one were to give all the wealth of his house for love, it would be utterly scorned" Hagiography, Song of Songs 8 6-7
"It is no measure of health to be well adjusted to a profoundly sick society." Jiddu Krishnamurti
"First get your facts, and then you can distort them at your leisure." Mark Twain


Offline Spiraling Leopard

  • Honorable Winged Member
  • Silver Star JTF Member
  • *
  • Posts: 5423
  • Eternal Vigilance
    • PIGtube-channel:
Re: Where is there an online English version of the Torah
« Reply #3 on: December 13, 2010, 02:08:44 PM »
Is the king james bible a good translation of the Torah or not at all?

Offline muman613

  • Platinum JTF Member
  • **********
  • Posts: 29958
  • All souls praise Hashem, Hallelukah!
    • muman613 Torah Wisdom
Re: Where is there an online English version of the Torah
« Reply #4 on: December 13, 2010, 07:21:42 PM »
Is the king james bible a good translation of the Torah or not at all?

Not by Jewish standards. King James is an incorrect translation...


http://www.messiahtruth.com/isai53b.html

http://www.messiahtruth.com/review.html

http://www.messiahtruth.com/psal2.html

http://www.beingjewish.com/mitzvos/allcomm.html
Quote
The Hebrew words for "Ten Commandments" would be "Aseres Hamitzvos." But no such term exists anywhere in the Torah or in Rabbinical Writings. Anywhere.

However, in Exodus 34:28, the King James' Bible uses the term "ten commandments" to translate the phrase, which is absolutely incorrect.

The original Hebrew, however, doesn't say that. The Hebrew says "Ten Statements." The same is true in Deuteronomy 4:13 and 10:14.

So get this: Millions of people in the world are confused because of a poor translation in the King James' Bible. They all think that when the Torah refers to "doing Hashem's Commandments," the Torah is referring to those Ten Statements that Hashem spoke at Mount Sinai, and no more! And the truth is, they're wrong!

http://www.globalyeshiva.com/forum/topics/727216:Topic:17296?commentId=727216%3AComment%3A22421

King James is the mistranslated bible used by Christian missionaries... There are many resources available which point out the mistranslated portions..

You shall make yourself the Festival of Sukkoth for seven days, when you gather in [the produce] from your threshing floor and your vat.And you shall rejoice in your Festival-you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite, and the stranger, and the orphan, and the widow, who are within your cities
Duet 16:13-14