Israel > The JTF Hebrew Club
Chaim was discussing a Hebrew Club...
Boeregeneraal:
--- Quote from: Gam Bashan veGam Gilad on August 06, 2007, 09:10:17 PM ---
--- Quote from: Boeregeneraal on August 05, 2007, 09:32:06 AM ---Shalom all
PLEASE PLEASE PLEASE do this thing!!!
I want to learn Hebrew!!!
I want to be able to speak Hebrew as well as read.
hehehe...shoshane, don't worry, you propably know more Hebrew than me hehe.
Here'ws a list of the little hebrew i know.
---
Shalom
Tov - good
ken - yes
lo - no
Toda - thank you
bevakasha - you're welcome
Letraot- bye bye
Aleph Bet Gimmel Dalet Hey Vav
Level0.0001 lol
But PLEASE, i am VERY desperate to learn Hebrew
Toda
Letraot
--- End quote ---
Just one thing: :)
The right word for "bye bye" is "LeHitra'ot".
All the rest were perfect.
--- End quote ---
hehe, TODA for that, much appreciated
Is there a meaning to "Letraot"?
Gam Bashan veGam Gilad:
--- Quote from: Boeregeneraal on August 08, 2007, 07:15:43 AM ---
--- Quote from: Gam Bashan veGam Gilad on August 06, 2007, 09:10:17 PM ---
--- Quote from: Boeregeneraal on August 05, 2007, 09:32:06 AM ---Shalom all
PLEASE PLEASE PLEASE do this thing!!!
I want to learn Hebrew!!!
I want to be able to speak Hebrew as well as read.
hehehe...shoshane, don't worry, you propably know more Hebrew than me hehe.
Here'ws a list of the little hebrew i know.
---
Shalom
Tov - good
ken - yes
lo - no
Toda - thank you
bevakasha - you're welcome
Letraot- bye bye
Aleph Bet Gimmel Dalet Hey Vav
Level0.0001 lol
But PLEASE, i am VERY desperate to learn Hebrew
Toda
Letraot
--- End quote ---
Just one thing: :)
The right word for "bye bye" is "LeHitra'ot".
All the rest were perfect.
--- End quote ---
hehe, TODA for that, much appreciated
Is there a meaning to "Letraot"?
--- End quote ---
BeVakasha. :)
No there isn't any. It could be a nice possible slang though, or some kind of a "shortening", a rarely-used one shall I say (at least to MY ears), of the original word. :)
JTFFan:
--- Quote from: cosmokramer on July 31, 2007, 10:27:53 AM ---I am studying the rosetta stone stuff now.
--- End quote ---
same here. I think if I study it for the next 10 years or so, I'll be fluent and be able to read and write documents.
דוד בן זאב אריה:
I am rusty. But I can read a fairly steady pace. But translating is the hard part for me. I hope my trip to Israel helps me out in this sence
Еврей:
I am currently using the rosetta stone program as well... and I'd recommend it to anyone! O0
--- Quote from: bullcat3 on August 06, 2007, 09:41:33 PM ---
--- Quote from: cosmokramer on July 31, 2007, 10:27:53 AM ---I am studying the rosetta stone stuff now.
--- End quote ---
Rosetta Stone is supposed to be an excellent program - do you like it?
--- End quote ---
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version