I posted this question in the Ask JTF section as well, but would like to hear what advice others have as well.
The recent attack in India and against the Settlers in Israel have lead to a bit of an internal dilemma for me. On the one hand, I would like to see justice served by destroying those people who would take Innocent loves. On the other hand, I remember G-ds admonishment to the angels not to sing as the Egyptians drown in the Red Sea because they too were his children. How do righteous people combat evil and hate without becoming evil and hateful ourselves? I have seen my own anger bleed through into other areas of my life after just seeing the news about these hideous attacks. I pray and meditate on this which ,of course, helps. but it is still a struggle at times to honer G-Ds command to not rejoice completely in the defeat of those who wish to harm others.
Any advice?
This is a midrash. Relevant to Orthodox jews of course..
The jewish people sung over how G-d destroyed the egyptians. It's in our daily prayers(Az Yashir). Exodus 15:1....
Anyhow, this will be of interest.
in "Spilling out drops of wine at the Seder ", Lisa Liel wrote,
"What is the meaning of 'and they did not draw near one to the other
all the night' (Exodus 14:20)? At that time, the ministring angels
wanted to sing praises before the Holy One, Blessed be He. The Holy
One, Blessed be He, said to them: 'The work of My hands is drowning
in the sea, and you're singing praises before Me?'"
R' Elazar said: "He doesn't rejoice, but He causes others to
rejoice. We see this clearly when it says 'He will cause you to
rejoice' (Deuteronomy 28:63), rather than 'He will rejoice'. We see
it from that."
The Gemara here states, explicitly that *only* Hashem's joy is
diminished. Why? Because the Egyptians are the work of His
hands. They are not the work of *our* hands. And the angels are
merely aspects of Hashem Himself, as we know. The verse "binfol
oyivcha al tismach" applies to the Egyptians here *only* for Hashem
Himself. In the same way that we should not rejoice over the
downfall of a fellow Jew, so too does Hashem restrain Himself
(kavayachol) from rejoicing over the downfall of His creations.
also, Lisa wrote
"None of these sources say that *we* are to have compassion on the
Egyptians. Only that Hashem did. "
--
"The truth about Egyptians drowning", Lisa wrote
http://groups.google.com/group/soc.culture.jewish.moderated/browse_frm/thread/2eba0c4b9c00074d/f52019ca5c8b955a?hl=en&lnk=gst&q=lisa+gloat#f52019ca5c8b955aIt says "Don't rejoice over
the downfall of your enemy". If that verse was applicable to how *we*
are supposed to react to the Egyptians drowning (rather than how Hashem
reacted, and how we display sensitivity to Him), we wouldn't say Hallel
at *all* on that day. We wouldn't sing Az Yashir and proclaim with a
second and triumphant tune "They have sunken like lead in mighty
waters!" We wouldn't spend a chunk of the seder on a game of
oneupmanship to see who can read the account with the Egyptians
suffering more and more plagues. We don't just celebrate; we gloat.
And yet, we wouldn't be allowed to even celebrate a little if that
verse applied to *us*. It doesn't. Those who bring it aren't applying
it to us, either.