As with all screen adaptations of Torah stories I find faults in this movie. For the most part it seems authentic to the Torahs narrative concerning the dynamic between the brothers, the favoritism shown towards Joseph and the ensuing jealousy on the part of the brothers, and the inter-personal relations between Potiphar and his wife seems authentic.
The Jewish Midrash contains quite a bit more insight into these scenes, and often the maker of the movies doesn't consult or consider some of these Jewish understandings.
One problem which I can demonstrate as incorrect in this movie is one of the final scenes, where Joseph goes out to greet his father.
Here is a link to this particular scene :
http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=Yoy1zrndPok#t=10902sThe movie shows Joseph falling to his knees before his father and saying "Father".... But the Torah text doesn't say that, it says that Joseph fell on his fathers neck and wept, while his father {according to the sage Rashi} was saying the Shema...
Genesis 46:29
"Joseph harnessed is chariot and went up to meet his father, to Goshen, and he appeared before him, he fell on his neck, and he wept on his neck for a long time."
RASHI
And he wept on his neck for along time: Rashi: This means 'profuse weeping' …Here, too, he (Joseph) wept a great deal - more than usual. But Jacob did not fall on Joseph's neck nor did he kiss him. Our Rabbi's said that this was because he was saying the 'Shema'.
WHAT IS RASHI SAYING?
The subject of the various pronouns in this verse ("He appeared", "he fell", "he wept" ) are clear. Rashi assumes that Joseph is the subject of these verses, since the beginning of the verse names Joseph as the subject. Joseph harnessed his chariot, Joseph appeared to Jacob (and not vice versa), and Joseph wept on Jacob's neck (and not vice versa). Because it does not say "and they wept" (as it says when Jacob greets Esau, see Genesis 33:4). Also supporting this idea that all this refers to Joseph is the fact that the next verse (46:30) begins with "And Israel said…" implying that until now Joseph, not Israel, was the subject. (The Ramban learns otherwise.)
http://m.chabad.org/m/article_cdo/aid/3222