Whether there is a seperate exile of Ishmael or not is not the question. We know that Ishmael and Edom have worked together against us... So we are in the fourth and final exile today...
http://halakhah.com/sanhedrin/sanhedrin_98.htmlSanhedrin 98bfor there is not one palm-tree in Babylon to which a Persian horse will not be tethered, nor one coffin in Palestine out of which a Median horse will not eat straw.'1
Rab said: The son of David will not come until the [Roman] power enfolds Israel2 for nine months, as it is written, Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.3'Ulla said; Let him [The Messiah] come, but let me not see him.4
Rabbah said likewise: Let him come, but let me not see him. R. Joseph said: Let him come, and may I be worthy of sitting in the shadow of his ass's saddle.5 Abaye enquired of Rabbah: 'What is your reason [for not wishing to see him]? Shall we say, because of the birth pangs [preceding the advent] of the Messiah?6 But it has been taught, R. Eleazar's disciples asked him: 'What must a man do to be spared the pangs of the Messiah?' [He answered,] 'Let him engage in study and benevolence; and you Master do both.' He replied: '[I fear] lest sin cause it,7 in accordance with [the teaching of] R. Jacob b. Idi, who opposed [two verses] [viz.,] it is written, And, Behold, I am with thee, and 'will guard thee in all places whither thou goest:8 but it is written, Then Jacob was greatly afraid and distressed'9 — He was afraid that sin might cause [the nullification of God's promise]. Even as it was taught, Till thy people pass over, O Lord.'10 this refers to the first entry [into Palestine]; till thy people pass over, which thou hast purchased:11 this refers to their second entry. Hence you may reason: The Israelites were as worthy of a miracle being wrought for them at the second entry as at the first, but that sin caused it [not to happen].
R. Johanan said likewise: Let him come, and let me not see him. Resh Lakish said to him: Why so? Shall we say, because it is written, As if a man did flee from a lion, and a bear met him,' or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him?12 But come, and I will shew you its like even in this world. When one goes out into the field and meets a bailiff,13 it is as though he had met a lion. When he enters the town, and is accosted by a tax-collector, it is as though he had met a bear. On entering his house and finding his sons and daughters in the throes of hunger, it is as though he were bitten by a serpent!14 — But [his unwillingness to see the Messiah] is because it is written, Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? Wherefore do I see every man [geber]15 with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?16 What is meant by 'wherefore do I see every geber?' — Raba b. Isaac said in Rab's name: it refers to Him to whom all geburah17 [strength] belongs.18 And what is the meaning of 'and all faces are turned into paleness?' — R. Johanan said: [This refers to God's] heavenly family [I.e., the angels] and his earthly family [I.e., Israel,] when God says, These [the Gentiles] are my handiwork, and so are these [the Jews]; how shall I destroy the former on account of the latter?19 R. Papa said: Thus men say, 'When the ox runs and falls, the horse is put into his stall.'20
R. Giddal said in Rab's name: The Jews are destined to eat [their fill] in the days of the Messiah.21 R. Joseph demurred: is this not obvious; who else then should eat — Hilek and Bilek?22 — This was said in opposition to R. Hillel, who maintained that there will be no Messiah for Israel, since they have already enjoyed him during the reign of Hezekiah.23
Rab said: The world was created only on David's account .24 Samuel said: On Moses account;25 R. Johanan said: For the sake of the Messiah. What is his [the Messiah's] name? — The School of R. Shila said: His name is Shiloh, for it is written, until Shiloh come.26 The School of R. Yannai said: His name is Yinnon, for it is written, His name shall endure for ever:27 e'er the sun was, his name is Yinnon.28 The School of R. Haninah maintained: His name is Haninah, as it is written, Where I will not give you Haninah.29 Others say: His name is Menahem the son of Hezekiah, for it is written, Because Menahem ['the comforter'], that would relieve my soul,is far.30 The Rabbis said: His name is 'the leper scholar,' as it is written, Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him a leper, smitten of God, and afflicted.31
R. Nahman said: if he [the Messiah] is of those living [to day], it might be one like myself, as it is written, And their nobles shall be of themselves, and their governors shall proceed from the midst of them.32 Rab said: if he is of the living, it would be our holy Master;33 if of the dead, it would have been Daniel the most desirable man.34 Rab Judah said in Rab's name: The Holy One, blessed be He, will raise up another David for us,35 as it is written, But they shall serve the Lord their God, and David their king, whom I will raise up unto them:36 not 'I raised up', but 'I will raise up' is said. R. Papa said to Abaye: But it is written, And my servant David shall be their prince [nasi] for ever?37 — E.g., an emperor and a viceroy.38
R. Simlai expounded: What is meant by, Woe unto you, that desire the day of the Lord! To what end is it for you? The day of the Lord is darkness, and not light?39 This may be compared to a rooster and a bat who were hopefully waiting for the light [i.e., dawn]. The rooster said to the bat, 'I look forward to the light, because I have sight; but of what use is the light to thee?'40
Original footnotes renumbered.
1 This was a forecast of the future. Babylon and Palestine would be overrun with Persians, Medes and Parthians and their horses would dig up the dead, whose coffins would serve as cribs.
2 I.e., the whole world in which Israel is scattered.
3 Micah V, 2: 'therefore will he give them up' is interpreted as meaning to a foreign — viz., the Roman — power, and the duration of their servitude is fixed by 'until the time etc.' i.e., nine months, the period of pregnancy.