Torah and Jewish Idea > Torah and Jewish Idea

I need help with learning the Sabbath Eve Kiddush

<< < (3/5) > >>

q_q_:
which words are the problem?

q_q_:

--- Quote from: takebackourtemple ---Day Six. ?Vayiculu? the heavens and earth and all connections.

--- End quote ---

i think vayechulu means finished/complete.

And they were completed.   The heavens and the earth, and .........
vayechulu, hashamayim vehaaretz..

Now, for tzevaam...   seems to be all that they contain. the things within them.  Their contents.



--- Quote ---And ?Vycal? [Hashem's name] in day the seventh work that he did, and he rested in day seven from all work that was done. And ?Vyibarech? [Hashem's name] day seven and holy ?Ohto?, because on Shabbat from all work that he ?Bara? [Hashem's name] to do.


--- End quote ---

Vayechal, seems to be a different form to Vayechulu. But same root.

seems to be and he finished.

Vayechulu was before, and seems to be "and they were finished"

Vayechal Elokim,   (and G-d finished)

Vayishbot - and he rested(stopped rather.). I think.  In posh english, you can say you are resting from your work.. when you are watching tv. you are doing something else.  He stopped creating the physical world and created shabbat.

Mikol         Melachtoh   Asher    Asah.
from all       work         which  he did




--- Quote from: takebackourtemple ---
Attention Everyone and Rabbis and Rabbis.
Bless you [Hashem's name] g-d king of the world ?baray? ?paree? ?HaGafen?

Bless you [Hashem's name] g-d king of the world, that you make holy us commandments and want in us, and shabbat holy in love and in want our ?hnchilanu?. Remember to ?maasay? creation. Because his day ?tchila? to ?mcraay? holy, Remember the exodus from Egypt. With us ?Bcharta? ?Votanu? holy from all the world. And Shabbat Holy in love and want ?heynchaltanu?. Bless you [Hashem's name], who the holy Shabbat.


--- End quote ---

the savri maranan rabbanan verabbotai

not sure what savri means.

you say that even when there are no rabbis around..

My dad thinks its an idiom, for what in english one might call "friends romans and countrymen"

just everybody present


beahava(love) uhveratzon(favour/pleasure)

btw, if you get    bibleworks off emule, it has a hebrew dictionary.

hinchilanu.   
I found the root..  nun chet lamed.
well, nachalah is possession/inheritance/heritage.
the NU at the end of hinchilanu means ours.

So
veshabbat kadshoh beahava uhveratzon hinchilanu

and shabbat  holy (holy shabbat)
in love and pleasure, as our possession


Zikaron lemaasai veraishit   (here, by veraishit, it must mean the story of creation - since it starts with the word beraishit. The word beraishit itself just means "in the beginning of". Not necessarily creation ).
remember the action/act of Creation.

Techilah, seems to mean beginning or first. according to the dictionary. Oddly it was under
words starting with Chet. It says its etymology is unknown.. though it gives a long description.

To be continued..

Why don`t you get a few siddurim.
Get Rabbi Sacks`s siddur too. I plan to. Apparently it has a good translation. very literal. (which is a little suprising)..
It is the latest singers siddur. has a green cover

takebackourtemple:
I have a hebrew to english dictionary. Tzadik-Bet-Aleph-Mem does not appear in it. Neither the English words array or finished have this word as a definition. What does it mean?

takebackourtemple:
   From the time stamps I spent the last hour and 33 minutes working on it. I finally got through the entire thing without making any mistakes that I was able to catch. I probably made some anyone, but there is nothing I can do about that. I think I'm going to use this thread to log my time working on this pray, but I don't know how much time I spent earlier today and last night.
   Looks like I did have to rely on a melody afterall. I still only understand about 40% of the words so my goal is far from being achieved. I had to make up my own melody which should be entertaining. Phrases such as "asher asah" and "baray peri hagaffen" I had to make redundant like in berchat ha mazone(which they don't do there). Hopefully that doesn't make the prayer unkosher. I've noticed my congregation doesn't use that style of prayer. They'll say ooshmo echad, ooshmo echad instead of ooshmo, ooshmo echad.

q_q_:

--- Quote from: takebackourtemple on March 09, 2008, 06:35:37 PM ---I have a hebrew to english dictionary. Tzadik-Bet-Aleph-Mem does not appear in it. Neither the English words array or finished have this word as a definition. What does it mean?

--- End quote ---

The mem is just an ending , probably to say THEIR.  like
eee  means mine.
so shel means of.  shelee means mine.

So Hem, means THEY.  And things ending in Mem may mean theirs.

so just look up the root.. ignore the mem.  Just looking it up from the first letter infact..

tzaddik, vet, aleph.     in the dictionary, means War or Army.

 war, army.

the plural tzevaot  (tzaddik vet aleph   vav taf)
 means    armies, hosts.


But remember.. in hebrew words are very general.  For example, the hebrew word "Off" , often translated as birds. It actually means flying things, and includes flies. As you would see from a tenach concordance.

An array in english is a group of things.

In this case the group of things is clearly the contents of the heavens and the earth.

In tenach it is used to refer to an army, or even a bunch of women praised for proclaiming something..

It seems to be a powerful bunch of things.  powerful in a great way.

jeremiah 19:13, they burned incest to all the hosts of heaven
Tzevah hashamayim - the hosts of heaven.. So the hosts of heaven include everything there.

Tzevah is a plural thing.
part of a larger unit.  

Together they have a power and awe about them.
You can have a plural of that. e.g. Tzevaot , which can or often, means  armies.

That is what I gather from looking at a few usages in tenach.. and from the translation in the TWOT lexicon in bibleworks

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version